【夜读】徐小平:哪些问题将最终影响你的人生格局?
导读:当有两件事摆在你面前,一件你轻松可以上手,一件需要你从头学习摸索,别犹豫,选那件难的。我也不知道为什么,但是每次都是那件更难的事情成就了更大的成果。我所认识的所有高手,都有一种“舍易求难”的本能。
作者丨徐小平
特别鸣谢
本期主播:天舒
去年,时年61岁的徐小平被母校加拿大Saskatchewan大学授予荣誉法学博士学位,并受邀在毕业典礼上发表演讲。他认为有哪些事情,会决定人一生的命运,需要越早想清楚越好呢?
以下这张“徐小平清单”也许能帮助你,做出更好的人生规划。
徐小平清单
1.选择决定命运,认知决定选择。在离开学校以前,就应该清楚地意识到,世界很大,变化很快。你在大学里学到的知识,绝对不足以帮助你建立一个广阔的视野。你必须养成随时随地跨界学习的习惯和能力,不断探索那些与自己的专业貌似无关的知识新边疆。
2.在人生大事上学会运用经济学思考模型。人的价值高低取决于稀缺性,即不可替代性。所以,无论做什么工作或者选择和谁一起生活,都要把事情做到别人无法替代的程度,这是对自我价值最好的保护和经营。
3.利他和利己是一枚硬币的两面,应该把不计回报的帮助他人,变成自己的一种本能。所谓成功,就是在多大程度上满足了他人的需求。利他的范围越大,就越接近世俗意义上的成功。反之,想要在越大范围内成就自己,就越需要得到来自更多人的力量和认同。所以,利他精神发展到极致终究是成就自己。
4.我家里挂了一幅字,上书“唯大丈夫能本色,是真英雄自风流”。本色、真情是人的重要品质。在人生的一些重要时刻,一定要把自己内心深处的想法和感情表达出来,让对方知道你的真情实感。没有什么比本色示人、真情待人更能拉近人与人之间的距离了。
5.就金钱而言,成长性比绝对值重要得多,结构性比起步点重要得多。要尽量选择那些能够给自己带来杠杆性收入和“收入本身带来收入”的工作。所以,与其拼命寻找一份领取高额工资的职业,还不如参与一家靠谱的创业公司、学会用互联网把自己的能力产品化、研究这个时代新产生的财富创造机制,才会更有可能接近财务自由。
6.金钱的作用有其“临界值”。在达到这个临界值之前,金钱是和个人幸福感正相关的,所以必须尊重和重视金钱的基本价值。使自己成为一个体面的人,这是你参与社会交往的前提。但是,一旦突破这个临界值(美国人的研究是年收入7.5万美元),金钱就不再直接创造幸福感,而是变成一种工具,把这个工具的力量最大化成为它本身的目的和意义。从这个意义上说,我做天使投资,和比尔盖茨做慈善,本质上都是一样的“自私”:把金钱变成帮助和影响他人的工具,以此获得自己的精神回报。
7.人生远比我们想象得漫长,所以不争一城一池的得失,要把一切机会和挫折都放到尽可能长的周期里来思考。新东方创始人俞敏洪老师当年高考一共考了三次,作为一个年轻人,在当时所经受的压力和摧残是不可想象的,可是站在今天回头看,那只不过是非常非常短暂的一个瞬间。
8.当有两件事摆在你面前,一件你轻松可以上手,一件需要你从头学习摸索,别犹豫,选那件难的。我也不知道为什么,但是每次都是那件更难的事情成就了更大的成果。我所认识的所有高手,都有一种“舍易求难”的本能。
9.在任何一个领域,输出能力最强的那些人都会摘走最大的红利。无论是写作、还是演讲,你一定要尽最大努力强化培养至少其中一种输出能力,并且长期坚持向外界输出自己的思考和观念,直到成为市场中最强的前20%。
10.时间是每个人与生俱来所持有的唯一且最重要的资源。但时间并不是在所有事情上都产生同样的回报。你必须有能力做出取舍,把时间投入在那些最有价值的事情上,同时承受可能由此带来的遗憾。当然,什么最有价值,见仁见智,就我个人六十年的人生感受而言,依次排序是:持续的学习发展自我、友情、成就那些比我年轻的人。
11.强化自省能力。自省是人防止精神衰老、事业衰退的秘诀。自省的能力来自不断学习。
徐小平的毕业演讲:生命因给予而繁盛(中英对照)
14:06
尊敬的校监Romanow先生、校长Stoicheff先生、政府代表、出席嘉宾、教师代表、毕业生、朋友、女士们、先生们:这是一份无与伦比的荣誉,我由衷地表示感激。谢谢你们!
Ladiesandgentlemen.ChancellorRomanow,PresidentStoicheff,governmentrepresentatives,distinguishedguests,membersofthefaculty,graduatesandfriends:Thishonormeanseverythingtome.Iamtrulygrateful.Thankyousoverymuch.
我的新学位使我成为了2017年毕业生中光荣的一员。在这个美好的日子里,请允许我向各位同学们,以及你们的家人、朋友们献上一句简单的祝福,我要向你们了不起的成就表示热烈祝贺!
MynewdegreemakesmeaproudmemberofthisClassof2017.Tomyclassmates,yourparents,yourfamilies,mayIofferasimplemessage:Forthegreatachievementyoushareonthiswonderfulday,Congratulations!
法学博士的头衔实在是一个让我受宠若惊的荣誉。这里有一个故事。很久以前在我获得音乐硕士学位之后,我仍然不知道自己想要干什么。于是我想到了学习法律,我也确实去上了一节合同法课,就一节。(笑声)当时我就明白了,我真不是读法学院的料(笑声)。然而,就上过这一节法学课的我,现在却获得了令人艳羡的法学博士学位(笑声+掌声)。对于那些寒窗苦熬、熬到今天终成正果的法学院毕业生们来说,你们有理由心生感慨:生活并不总是那么公平(笑声)!
Forme,itisespeciallyflatteringtobecalledaDoctorofLaws.Letmetellyouwhy.Longago,afterIearnedmyMaster’sDegreeinmusic,Istilldidn’tknowwhattodo.SoIconsideredstudyingattheCollegeofLaw.Iattendedexactlyoneclass,incontractlaw.Rightthenandthere,Iknewthatlawschooljustwasn’tforme.Oneclass–andyethereIamwiththisbeautiful,impressivedegreeasaDoctorofLaws.Thoseofyougraduatingfromthelawschooltoday,whoworkedandstruggledforyourdegrees,wouldbeentitledtoreflectthatlifeisnotalwaysfair.
确实,总有一些人,得到的比他付出的多。对此我有切身体验,因为我从萨斯喀彻温大学所得到的一切都证明了这一点。母校给了我很高的荣誉,但是,从心底里,我今天来是为了赞颂我的母校。
Sometimeswegetmorethanwedeserve.Iknowthis,becauseitishowIhavealwaysfelt,aboutwhatIreceivedfromtheUniversityofSaskatchewan.Theuniversityhashonoredme,butreally,Iamheretodaytohonortheuniversity.
30年前的1987年,我和我妻子和我决定走出国门,看看外边的世界。如果你在北京的地下室住过,渴望换一种风景,没有什么比加拿大辽阔的草原风光,会给你带来更震撼的体验(笑声)。
Exactlythirtyyearsagoin1987,mywifeLingandIdecidedthatwewerereadytoseetheworldbeyondChina.IfyouhadlivedinabasementinBeijing,anddesireachangeofscenery,itdoesn’tgetanymoredifferentthantheCanadianprairie.
我妻子申请了这里的音乐系,立即得到了录取。而我,却不得不耐心等待。兜里装着全部家当一百美元,我去了美国华盛顿打工。这样,我妻子一个人生活在萨斯卡通,与她的小提琴为伴。而我,在离她三千公里之外一家叫“春卷先生”的中餐厅,当了一名厨房小工(笑声)。
Lingappliedtostudymusichereandwasimmediatelyaccepted.I,ontheotherhand,hadtowait.IwenttoWashington,D.C.,withahundreddollarsinmypocket,andfoundajob.SomywifewasalonewithherviolininSaskatoon.IwasthreethousandkilometersawayonthekitchenstaffofMr.Eggroll.
幸福,终于随着萨斯喀彻温大学给我的录取通知书降临。连续三天三夜在一辆灰狗大巴上渡过,对谁可能都是一种折磨,但我却一路欢快、一路亢奋地抵达了萨斯喀彻温(笑声)。我和我妻子都获得了全额奖学金。这是改变我们命运的决定性因素。每月如期而至的支票,超过当时我在北大教书好几年的收入。那些与我们素昧平生的人们,为什么要给我们如此巨额的金钱?这在我心灵深处引起的震撼,从此再也不能平息。
ThehappydaycamewhenIwasalsoacceptedatthisuniversity.NobodywaseverasexcitedasIwastospendthreedaysonaGreyhoundbustoSaskatchewan.LingandIhadbothreceivedscholarships.Thatmadeallthedifferenceforus.ThesameamountofmoneywouldhavetakenmanyyearstoearninChinaatthattime.Wewereamazedthatsuchagiftcouldbegrantedbypeoplewhodidnotevenknowus.
满怀着挚爱之情,我想起我的研究生导师DavidKaplan博士的仁爱胸怀。认识他的人,都会感到认识他是一种幸运。他是音乐系的创始人。对于我们外国留学生而言,他是淙淙流淌的友谊、帮助和鼓励的源泉。Kaplan博士是我生命中一盏明灯,指引着我像他帮助我一样去帮助别人。
Withspecialaffection,IrecallthegenerousspiritofDr.DavidKaplan.Ifyouknewhim,itwasaprivilege.Hewasthefounderofthemusicdepartment.Tomanyforeignstudents,hewasasourceofconstanthelp,friendship,andencouragement.Ofteninmylife,Dr.Kaplan’sexamplehasshinedbeforeme,aremindertosharewithothersashesharedwithme.
学校给予我的一切是如此美好,但校园外的生活可并不总是那么阳光明媚。毕业不久我就意识到,做一名音乐人难以维持生计。人们虽然喜欢听莫扎特和巴赫的音乐,但他们并不急着聆听我的演奏(笑声)。我成立了自己的音乐公司,但公司生意惨淡。我谱写并录制民谣,但它们只在谣言里存在(笑声)。
IreceivedsomuchfromtheUniversityinthoseyears,butlifebeyondcampuswasnotnearlyasforgiving.Upongraduation,itdidn'ttakelongformetorealizethatIwouldnotmakemyfortuneasaperformingmusician.AsmuchastheworldlovesthesoundsofMozartandBach,theworldwasnotwaitingtohearthemfrommyviolin.Istartedmyownmusicbusiness,butbusinesswasslow.Iwroteandrecordedfolksongs,butthefolkswerenotlistening.
这段时间对于我来说的确是举步维艰。我在家看孩子,靠我妻子教书养家。我也尝试做过各种各样的工作,其中一种工作,对速度节奏和交割时效要求极高——在座如果有人在1995年叫过必胜客披萨的外卖,我们很可能曾经有缘相逢(笑声)。
Itwastrulyadifficultperiodforme.Iwatchedourchildrenathomewhilemywifetaughtschool.Itookvariousjobs,includingonejobthatinvolvedfast-pacedandtime-sensitivetransactions.IfanyoneherereceivedadeliveryfromPizzaHutin1995,thereisagoodchancewehavemetbefore.
如果能够避免,我不建议大家刻意去经历这样一段时期。不过,有时候这种事情确实也无法避免。但它不应该成为休止符,它甚至可能是“大器晚成”的预兆,就像我自己的经历一样。即使在我最艰难的日子里,我也从未失去自我,没有丧失信心。我屡战屡败,但屡败屡战。我深信,天降大任于斯人,我来到世界,尚有使命未达,更有好梦未成。我不会让失败带走我的信念。
Idonotrecommendaperiodlikethatinyourowncareers,ifyoucanavoidit.Butsometimesithappensanyway.Thatdoesn’thavetobetheend.Itcanevenmarkalatebeginning,asitdidforme.Eveninmydarkestmoments,IhadasenseofwhoIwasandwhatIcoulddo.MorethanonceIfailed,butIrefusedtogiveup.IknewinmyheartthatIwashereonearthtoachievegoodandmeaningfulthings.Ineverletanyfailuretakethatconvictionaway.
在这种信念的支持下,我回到了中国,加入了一个名叫新东方的英语学校。中国正进入改革开放的大潮,很多年轻人渴望走出去,看看外面的世界。我如痴似醉地投入到了帮助他们实现留学梦想的工作中。面对那些求知若渴的莘莘学子,我竭尽了自己一切所知,耗干了自己的全部精力。
Sustainedbythisfeeling,IwentbacktoChinaandjoinedasmallEnglishschoolinBeijingcalledNewOriental.Chinahadopenedupandmanyyoungpeoplewereeagertoseetheworld.Ithrewmyselfintotheworkofhelpingthemfindopportunitiestostudyabroad.IsharedeverythingIknewtoservethemineverywayIcould.
十年转眼过去,随着新东方在美国上市,我们很多学生也开始从海外学成归国。他们找到我,想让我为他们的创业想法寻找资金。那时的中国,天使投资还是一个比较罕见的事情。我非常理解这些年轻人,因为我深知胸有大志、阮囊羞涩是什么滋味。于是我开始资助他们的创业梦,并在不知不觉间成为了一名天使投资人。
Tenyearslater,afterthatschool,NewOrientalEducation,wentpublicintheU.S.,manyofmyformerstudentsreturningfromoverseasapproachedmelookingformoneyfortheirbusinessideas.AtthetimeinChina,therewasnosuchthingasangelinvesting.Iunderstoodthesemenandwomen,becauseIknewwhatitwasliketoberichinideasandpoorinmoney.SoIbegantofinancetheirstart-updreamsandbecameanangelinvestorbeforeIknewit.
被人们称之为“成功人士”是一件让我高兴的事。说实话,我感到庆幸,命运对我实在非常宽厚仁慈。但我不会用财富排行榜来衡量成功,也不会用能够买得起什么来评判成败。我衡量成功的标准,不仅仅是自己如何战胜逆境,而是如何也帮助他人反败为胜。《悲惨世界》中主教对冉阿让的一句话让我非常难忘:“无论我们的生命多么微不足道,我们要倾尽一切与他人分享。”我不记得我的朋友DavidKaplan博士是否听说过这句名言,但他确实践行了这种美德。我的人生,因为他和他所象征的萨斯喀彻温大学,而变得更加美好。
Iamhappytobecalledasuccesstoday–andfrankly,stillabitrelieved.Itwasaclosecall.ButIdonotmeasuresuccessinrankingsofwealth.IdonotmeasureitinthethingsIcanbuy.Imeasuresuccess,notjustinovercomingone’sownadversity,butinhelpingothersovercometheirs.MyfavoritelineinthemusicalLesMiserablesisfromtheBishop:“Thoughourlivesareveryhumble.Whatwehave,wehavetoshare.”Idon’trecallifmyfriendDr.DavidKaplaneverheardthosewords,buthecertainlylivedthem.Andmineisjustonelifethathe,andthisuniversity,changedforthebetter.
无论是在商界,还是在法律界,人们所做的一切,都是为了追求成功。第一份工作——甚至是第二第三份工作——不一定就是我们的理想岗位,但你的面前却有一个永远不需要等待的绝佳机会:那就是在别人有需求的时候鼎力出手、倾其所有、给予超出对方期待的帮助。无论身份高低、无论境遇逆顺,你都有这样的机会展示你的价值。每一天,每一刻,总有人需要我们;总有一些事情,缺了你就无法做成。如果你怀着这种信念一路前行,你一定会发现自己独一无二的价值、并渐入成功的佳境。让我们都记住这么一句至理名言:生命以获取而续存,生命因给予而繁盛!
Inbusiness,inlaw,inanyworkwedo,allofthesamethingsaretrueaboutsucceeding.Firstjobs–maybeevensecondorthirdones–arenotalwaysdreamjobs.Yetthereisoneopportunitythatweneverhavetowaiton–thatisthechancetogiveourbest,togivewithoutholdingback,andtogivemorethanwhatisasked.Wecandothatineveryposition,highorlow.Wecandothatineverycircumstance.Everyday,ateveryturn,weareneeded;therearegoodthingsthatonlywecando.That’showweshowwhoweare,andfindsuccessalongtheway.Thereisgreatwisdominthesaying:Wemakealivingbywhatweget,butwemakealifebywhatwegive.
对今天在场的每一位毕业生,我祝福你们拥有成功事业和幸福人生。我也希望你们同样怀着我对母校的这份真情:为学校给予我们的一切致以崇敬、挚爱和感恩。多年前我从这里得到的关爱与慷慨,在我心中隽刻下永不磨灭的痕迹,愿你在此的躬读岁月也给你留下高贵闪光的印记。
Foreachoneofyougraduatingheretoday,Iwishagreatcareerandahappylife.AndIhopethatyouwillalwayssharethefeelingIhavetowardthisuniversity:respect,affection,andgratitudeforallithasgiventous.ThekindnessandgenerosityIreceivedherelongagostilltouchesme.Maytheseyearsoflearningleaveagraciousmarkonyouaswell.
2017届的同学们,我祝你们好运连连,幸福满满!
Classof2017,Iwishyougoodluckandgreathappiness.
谢谢大家!(掌声)
Thankyouverymuch.
作者/徐小平
编辑/阿黛酱
主播/天舒
配图来源/图虫创意
本期主播简介
天舒
人们很有趣;世道是游乐场。要静候、再静候,等把感受变成酒。个人公众号:Salix-3,一起来聊聊吧!
21君
小伙伴们,21君又如约而来啦。
你觉得哪些人生经历和想法,会影响一个人的人生格局?
精彩推荐
【夜读】你喂员工吃草,却指望他们有狼性?
【夜读】一个人自律到极致,有多可怕?
获得赠书的读者名单
21君来给大家公布昨天获得《京华遗韵》和《人口创新力》的读者啦~
以下是获得《京华遗韵》的读者名单:
以下是获得《人口创新力》的读者名单:
请获得的小伙伴们在今天的这条夜读评论里留下你的姓名、地址和电话号码(信息不会公布出来哒,收集时间截止至6月12日17:00),21君登记好信息就给大家邮寄喔~